Понятия со словосочетанием «держать в руках»

Связанные понятия

валентинка обычно открытка, в форме сердца, которую принято дарить любимым людям в День святого Валентина.
Напёрсток — колпачок, который надевается на палец с целью его защиты от укола иголкой при шитье на руках и для проталкивания иглы сквозь толстый материал. Напёрстками начали пользоваться в древнейшие времена (например, более двух тысяч лет назад в Китае или даже ещё раньше в Египте). С появлением швейной машинки напёрстки стали менее популярны. Может быть объектом коллекционирования. Это изделие надевается на указательный палец...
Ридикю́ль (фр. réticule ← лат. reticulum — сетка) — женская сумочка на длинном шёлковом шнуре, украшенная вышивкой; надевалась на руку.
Двенадцать палочек — детская подвижная игра, усложнённый вариант игры в прятки. В ней есть возможность «спасти» найденных игроков.
Бибабо́ — простейшая кукла, состоящая из головы и платья в виде перчатки. Голова имеет специальное отверстие под указательный палец, а большой и средний палец служат для жестикуляции руками куклы.
Тинтиннабулум (лат. tintinnabulum) — литургический колокольчик, бубенчик, который прикреплён к позолоченной раме на палку. Вместе с умбракулумом, жёлто-красным шёлковым зонтиком, символизирует базилику (Basilica minor).
Бонбонье́рка (фр. bonbonnière — «конфетница», от фр. bonbon — конфета) — красиво оформленная коробка для конфет.
Комадай (яп. 駒台 «подставка для фигур») —- элемент инвентаря для игры в сёги: специальные столики для фигур сёги «в руке».
На́хзац (нем. Nachsatz) — задний форзац, элемент конструкции переплёта книги в виде односгибного листа плотной бумаги или конструкции из двух листов, соединённых полоской ткани, скрепляющий книжный блок с задней стороной переплётной крышки.
Борсе́тка (от итал. borsetta «сумочка» или фр. boursette «кошелёчек») — небольшая мужская сумка из кожи или кожезаменителя, носимая в руках или через плечо, в которую обычно помещаются документы, деньги, ключи, визитные и кредитные карточки, мобильный телефон и прочие мелкие предметы.
Комболои (греч. Κομπολόι) — особые чётки, распространённые в Греции. Используются не для отсчёта молитв, как обычные чётки, а для простого перекидывания в руках. Слово «комболои» происходит от слова κόμβος (узел, бусина, костяшка) и суффиксального -λόγιον. Появляется комболои, по-видимому, с Востока в Средневековье. Наиболее вероятная версия гласит, что комболои заимствовано у турок.
Корабль в бутылке — модель корабля, собранная в цельной бутылке. «Корабль в бутылке» — это обобщающее название. Также в бутылках могут находиться самолёты, машины, различные механизмы, целые жанровые сценки.
Точилка для карандашей — приспособление, облегчающее затачивание карандашей. Существуют разные конструкции точилок для карандашей — от ручных, помещающихся в кармане или пенале, до точилок большего размера, устанавливающихся на столе в офисе (механических и электрических). Последние всегда имеют отсек для сбора стружки (имеется и в некоторых карманных точилках). Точилки используют поступательное или вращательное движение резца относительно карандаша.
Черни́льница — сосуд, в который во время письма периодически окунают незаправляемую перьевую ручку для набора порции чернил.
Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Гусиное перо — перо гуся, использовавшееся в качестве письменного инструмента на протяжении VII—XIX веков, до изобретения металлического пера. В современной культуре является негласным символом литературного творчества и поэзии.
«Буты́лочка» — игра для преимущественно подростковой или молодёжной компании. Несколько игроков (от 4, лучше от 6) сидят в кругу, один из них раскручивает лежащую бутылку — он должен будет поцеловать того человека, на которого укажет горлышко бутылки (или ближайшее лицо противоположного пола); затем бутылку крутит тот, на кого она только что указала, и т. д.
Подарочная корзина — наполненная продуктами питания плетёная корзина, обычно с ручкой, в подарочном оформлении. Преподносится в качестве подарка к празднику как в частной, так и публичной жизни. В классическую подарочную корзину обычно кладут деликатесы, кондитерские изделия и фрукты.
Пряничный человечек или имбирный человечек (англ. Gingerbread Man) — пряник или печенье (как правило, с добавлением имбиря) в форме человечка. Изготовление таких человечков наиболее распространено в США и европейских странах. Наряду с «пряничным домиком» пряничные человечки являются одним из кулинарных символов Рождества.
Прикрова́тная ту́мбочка (также просто тумбочка, ночной столик) — небольшой шкафчик, который устанавливается около кровати.
Вазописец белых лиц (англ. Whiteface Painter, нем. Weissgesicht-Maler) — анонимный греческий вазописец, работал в Капуе в 4 веке до н. э. в краснофигурной технике. Считается однм из основателей группы вазописцев «AV». Типичной чертой его работ является использование белого цвета в изображении женских лиц, откуда происходит условное имя мастера.
Вышивка шёлковыми лентами — это вид художественного рукоделия, этот вид считается объемной вышивкой, определённый способ вышивания какого-либо рисунка на канве различной плотности с помощью иглы и цветных шёлковых лент.
Ми́ллуоллский кирпи́ч (англ. Millwall brick) — импровизированное оружие футбольных хулиганов, изготовленное из скрученной газеты и зажимаемое в кулаке наподобие свинчатки. Оружие получило своё название от названия английского футбольного клуба «Миллуолл», болельщики которого использовали его в драках на протяжении 1960—1970-х гг. Популярность оружия была обусловлена простотой конструкции и лёгкостью, с которой его можно было пронести на стадион.
Бульо́тка (от карточной игры bouillotte, также буилло́) — вид светильника XVIII–XIX веков, представлявшего собой бронзовый канделябр с коническим абажуром, обычно зелёного цвета, который можно было перемещать вверх и вниз по вертикальному стержню. Использовался для карточных игр: светильник размещался в центре стола, а абажур регулировался таким образом, чтобы стол и карты в руках игроков были освещены, а их лица оставались в тени. Во Франции была популярна одноимённая карточная игра «bouillotte...
Ла́данка — это маленький мешочек, в который кладут ладан. Обычно она носится на шее, вместе с крестом.
Письмо́ крест-на́крест, или «крестом», или «вдоль и поперёк» (англ. crossed letter) — рукописное письмо, которое содержит строки, написанные вдоль, и строки, написанные перпендикулярно им или по диагонали, поперёк написанного.
Иго́льница — футляр или подушечка для иголок и булавок, используемая в швейном деле, исключающая возможность их потери в процессе работы.
Пистончик (также набалдашник) — специальный металлический или пластиковый наконечник шнурка, чтобы облегчить вдевание шнурков в обувь и предохранить концы шнурков от распутывания.
Бюва́р (англ. blotting pad) — настольная папка, род портфеля или тетради с листами промокательной бумаги для осушения чернил.
Куве́рт (от фр. couvert, покрытый) — термин, обозначающий полный набор предметов для одного человека на накрытом столе. Выражение «стол на 55 кувертов» означает стол, накрытый на 55 персон.
Клатч, или клач (англ. clutch — схватить) — маленькая элегантная сумочка-конверт. У клатча может быть маленькая ручка, не ремешок, но обычно его носят под мышкой или обхватив ладонью. Изготавливается из высококачественных материалов (например, крокодиловой или змеиной кожи), украшается золотом, жемчугом, стразами и перьями.
Шапокля́к (фр. chapeau claque, от chapeau — шляпа и claque — шлепок, удар ладонью) — мужской головной убор, разновидность цилиндра, отличающийся тем, что его можно было складывать.
Пиньята (исп. Piñata) — мексиканская по происхождению полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями. Своей формой пиньята воспроизводит фигуры животных (обычно лошадей) или геометрические фигуры, которые наполняются различными угощениями или сюрпризами для детей (конфеты, хлопушки, игрушки, конфетти, орехи и т. п.)
Тетра́дь (от греч. τετράδιον — четвёртая часть листа, от др.-греч. τέτρα — «четыре») — печатный или письменный носитель информации, состоящий из согнутых пополам листов бумаги и переплетённых в месте сгиба нитками или скобами. Также тетрадью могут называться отдельные листы для письма, скрепленные клеем или проволочной спиралью.
Бильбоке́ (фр. bilboquet) — игрушка; представляет собой шарик, прикреплённый к палочке. В процессе игры шарик подбрасывается и ловится на острие палочки или в чашечку. Побеждает тот, кто сможет поймать шарик наибольшее количество раз подряд. Игра бильбоке имела в XIX в. поразительное по своим масштабам распространение: её разновидности встречались во всех странах Европы, Северной и Южной Америки, Японии. Правилами игры часто предусмотрены сложности для игрока, предполагающие значительное мастерство...
Фа́ртук (от нем. Vortuch польск. fartuch) (или передник, запон, иногда подол) — Предназначен для защиты одежды от грязи при кухонных работах. Придуман в 1208 году.
Неразменный рубль, неизводной рубль или беспереводной целковый — популярный образ и элемент славянской мифологии, магический серебряный рубль, который можно было выменять у нечистой силы за чёрную кошку или жаренного в перьях гусака. Если после совершения такой сделки вернуться домой не оглядываясь и ни с кем не разговаривая, то в этом доме до конца жизни будет достаток и богатство, так как этот рубль имеет свойство всегда возвращаться к своему обладателю. Однако если после получения рубля по дороге...
Куба́рь — детская игрушка, разновидность волчка, приводимого в движение при помощи «кнутика» или веревочки. Кубари были распространены в России с древнейших времен, о чём свидетельствуют, в частности, археологические находки на территории Новгорода.
Портфе́ль (от фр. porte — несу, feuilles — листы бумаги) — узкая сумка прямоугольной формы, иногда со скруглёнными углами или боковыми поверхностями в виде трапеции (пластрон), для переноски бумаг, тетрадей, книг, учебников и прочих предметов, связанных с «бумажной» работой.
Бирю́льки (бирюля) — сбор игрушечных предметов (посуды, лесенок, шляпок, палочек и так далее), старинная русская настольная игра.
«Золотые пауки» (англ. The Golden spiders) — детективный роман Рекса Стаута, впервые опубликованный в 1953 году.
Сли́вовый человечек (пфлаументоффель, нем. Pflaumentoffel, также Zwetschgenmännla или Zwetschgenmännchen) — детское лакомство в Германии на Рождество, фигурка человечка-трубочиста из приблизительно 14 сушёных или запечённых плодов сливы, нанизанных на деревянные палочки, с головой из бумажного шарика в цилиндре и накидке. В руках сливовый человечек держит бумажную лестницу, обёрнутую металлической фольгой. Производится в пекарнях и кондитерских. Впервые появился в продаже на дрезденском рождественском...
Постучать по дереву (англ. Knock on wood) — апотропическая традиция буквального прикосновения, постукивания или стука по дереву или просто заявления о том, что кто-то делает или намеревается это сделать во избежание «искушения судьбы» после того, как он сделал заявление, касающееся собственной смерти или другой неблагоприятной ситуации, находящейся вне его контроля.
Красная нить судьбы (кит. трад. 紅線, упр. 红线, пиньинь: hóng xiàn, палл.: хун сянь; яп. 運命の赤い糸 уммэй но акай ито) — распространённое в Китае и восточной Азии поверье о связи двух людей.
Жезл греческой работы Алексея Михайловича — самый ценный царский посох из подобных сокровищ, хранящихся в собрании Оружейной палаты Московского кремля.
Фата́ — «передник, полосатая ткань индийского производства», от араб. غطاء‎ ghūṭа — «передник, полосатая ткань индийского производства», от санскр. पट («пата») – «ткань») — женский головной убор в виде покрывала.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я